apicius n.24 スペイン語 英語 併記
apicius n.24 スペイン語 英語 併記
apicius n.24 スペイン語 英語 併記
apicius n.24 スペイン語 英語 併記
apicius n.24 スペイン語 英語 併記

apicius n.24 スペイン語 英語 併記

Translation missing: ja.products.general.regular_price¥16,500
/
(税込)

  • worldwide shipping
  • 在庫あり
  • Translation missing: ja.products.product.waiting_for_stock
≪anécdota≫

【Andoni Luis Aduritz アンドーニ・ルイス・アドリス】 - MUGARITZ -
 ・ESCALOPE de foie gras asado y reposado en la parrilla de carbón
 ・ROAST ESCALOPE of foie gras served on a charcoal grill
 ・フォアグラのエスカロップ チャコール・グリルで供して

 ・BURBUJAS frías de remolacha / COLD beetroot bubbles
 ・ビーツの冷たい泡

【Paco Morales パコ・モラレス】 - NOOR -
 ・AHRAS DE PERDIZ con escabeche de rosa / PARTRIDGE PATTIES with rose escabeche
 ・ヤマウズラのパテ 薔薇のエスカベッシュと

 ・MORUNO de kullín / RABBIT skewer
 ・ウサギの串

【Pablo Salas パブロ・サラス】 - AMARANTA -
 ・AGUACHILE de setas / MUSHROOM ceviche
 ・マッシュルームのセビチェ

 ・CARPACCIO de manitas de cerdo / PIG'S TROTTER carpaccio au vinegar
 ・豚足のカルパッチョ ヴィネガー風味

・ANGULAS / ELVER
 ・針鰻







Dirección : Jãvi Antoja
Publicación : Montagud 社
224ページ
スペイン語、英語 併記
サイズ:縦 29cm×横 21cm×幅 1.5cm
ISSN: 1697-5138


洋書・雑誌の性質上、在庫は1点限りの場合があります。
ご注文確定後のキャンセルや内容変更は承ることができません。

発送は日本国内から行います。
配送方法および送料はチェックアウト時に自動計算されます。

Due to the nature of imported books and magazines, most items are available in limited quantities.
We are unable to accept cancellations or changes once an order has been confirmed.

Orders are shipped from within Japan.
Shipping fees and delivery methods are calculated automatically at checkout.