SVEN ELVERFELD (ドイツ) 絶版 直筆サイン入り 英語版
- worldwide shipping
- 在庫あり
- Translation missing: ja.products.product.waiting_for_stock
この書籍は全世界1000冊限定で発売されたもので、現在は絶版になっております。
----------------------------------------------------
ドイツには9軒の三ツ星、23軒の二ツ星、そして200以上の一ツ星のレストランがある。
これはヨーロッパの中でフランスの次に数が多いそうだ。ドイツの料理界はこの10年で急速に成長を遂げた。それも非常に静かに。だが、未だドイツに美食のイメージがないことを嘆く一人の人物がいる。それがSVEN ELVERFELD スヴェン・エルバーフェルトだ。
16歳の時に料理人になると決めた彼はまず3年間菓子店でキャリアを積み、その後 DIETER BIESLER ディーター・ビースラーや、ドイツで最も尊敬されるシェフの一人、DIETER MÜELLER ディーター・ミュラーなどに師事した。
そして12年前、ドイツのリッツ・カールトン・ホテルにレストラン『AQUA アクア』をオープンさせるのだが、周囲の人からは笑われたそうだ。というのもそこは Wolfsburg ヴォルフスブルクという所で、フォルクスワーゲンの本社があり、企業城下町として発展した元々は工場地帯だった場所なのだ。
だが、回りの声に反しAQUA アクアは一年半で一ツ星を獲得し、2005年に二ツ星、2008年には三ツ星を獲得した。
彼の料理を一言で表すなら“調和”ではないだろうか。
彼は皿の上でのコンストラストを大切にしている。クランキー・リキッド・クリーミーなどの食感を一皿の上に乗せ、そこに“温度”を使ってコントラストを表現しているそうだ。
レストランの窓から見える景色を喩えに彼は説明する。
「私はここからの景色や建築物が好きなんだ。右側には古い工場の煙突が見えとても古典的で、左側には現代建築の建物がある。これは私が料理で行なっている、クラシックというものがベースにありながら、前進し続ける努力をするという事と同じではないでしょうか」
【SHOTS】
BOUILLABAISSE MIT ROUILLE,KRUSTENTIER-BAGUETTE,BOUCHOTMUSCHEL-SAFRAN-SHOT
(ブイヤ・ベース・ルイユ風味、バゲッド・クリュスタッセ、カラス貝・サフラン・ショット)
MENU
HANDKÄS MIT MUSIK-GEEIST ≪HOMMAGE AN MEINE HEIMAT≫
(凍ったハンドケース・ミット・ムジーク≪故郷へのオマージュ≫)
GÄNSELEBER,GRIECHISCHER JOGHURT,ANANAS&MACADAMIANUSS
(フォアグラ、ギリシャヨーグルト、パイナップルとマカダミアナッツ)
ROTBARBE&KALBSBRIES ≪À LA GRENOBLOISE ≫,PETERSILIE,KAPERN&FINGERLIMES
(ヒメジと仔牛の胸腺肉≪グルノーブル風≫コリアンダー、ケッパーとフィンガーライム)
GEANGELTER WOLFSBARSCH,RADICCHIORISOTTO,WILDKRÀUTER
(釣り上げた鱸 赤チコリのリゾット、野生のハーブ )
SEEGURKE&BOUCHOTMUSCHELN,SAUCE MALTAISE,ZITRUSFRÜCHTE,FENCHEL
(海鼠とカラス貝、ソース・マルテーズ、柑橘とフェンネル)
GESCHMORTE FERKELBÄCKHEN&WARM GERÄUCHERTER PULPO,CAESAR SALAD
(仔豚の頬肉の煮込みと温かい燻製蛸 シーザーサラダと )
SIMMENTALER RINDERFILET ≪STROGANOW≫,SAUERRAHM,ROTE BETE,GEWÜRZGURKE,KARTOFFEL
(牛肉のフィレ≪ストロガノフ≫サワークリーム、甜菜、ピクルス、ジャガイモを添えて)
SCHWARZWÄLDER KIRSCHBAUM
(フォレ・ノーワル 桜の木 )
FEIGEN,MOHN&PEDRO XIMÉNEZ
(無花果、芥子とペドロ・ヒメネス)
This book was released in a strictly limited edition of 1,000 copies worldwide and is now out of print.
----------------------------------------------------
Germany is home to nine three-Michelin-star restaurants, twenty-three two-star restaurants, and more than two hundred one-star establishments—second only to France in Europe. Over the past decade, the German culinary scene has undergone rapid growth, quietly but decisively. Yet one chef continues to lament that Germany is still not widely perceived as a country of fine gastronomy. That chef is Sven Elverfeld.
Having decided at the age of sixteen to become a cook, Elverfeld first spent three years working in a pastry shop before continuing his training under Dieter Biesler and Dieter Müller, one of the most respected chefs in Germany.
Twelve years ago, he opened the restaurant Aqua inside the The Ritz-Carlton Wolfsburg. At the time, many people laughed at the idea. Wolfsburg, after all, is a city known as the headquarters of Volkswagen—a company town that developed around industry and factories.
Against all expectations, Aqua earned its first Michelin star within a year and a half, followed by a second star in 2005 and a third in 2008.
If his cuisine can be described in a single word, it would be “harmony.” Elverfeld places great importance on contrast within a single plate, combining textures such as crunchy, liquid, and creamy, and using temperature itself as an expressive element.
He explains this philosophy through the view from the restaurant’s windows.
“I love the landscape and architecture I see from here. On the right, there is an old factory chimney, very classical in feeling. On the left, there is modern architecture. This is exactly what I try to do in my cooking: to build on a classical foundation, while constantly striving to move forward.”
Through this lens, the book offers insight not only into a singular chef’s cuisine, but also into the quiet evolution of modern German gastronomy.
Photography : Luzia Ellert
Publisher: Collection Rolf Heyne 社
528ページ
言語:英語 / Language: English
2011年刊行
サイズ:縦 30cm×横25.5 cm×幅 4.5cm
ISBN: 978-3-89910-465-3
洋書・雑誌の性質上、在庫は1点限りの場合があります。
ご注文確定後のキャンセルや内容変更は承ることができません。
発送は日本国内から行います。
配送方法および送料はチェックアウト時に自動計算されます。
Due to the nature of imported books and magazines, most items are available in limited quantities.
We are unable to accept cancellations or changes once an order has been confirmed.
Orders are shipped from within Japan.
Shipping fees and delivery methods are calculated automatically at checkout.