≪L’Album du Chef≫
地中海の美しい風景を臨むレストランが2014年に新たに2ツ星を獲得した。レストランの名はLa Villa Madie ラ・ヴィラ・マディ
「多くの味を使う料理人や地元の食材で料理する人、古典料理を作る料理人と皆それぞれ表現の方法は違うけれど、共通している事がある。それは食の喜びを分かち合いたいという気持ちだ。」
- ディミトリ・ドロワノー -
【Xabi & Patrice Ibarboure シャビ&パトリス・イバルボー】 - La Table des Frères Ibarboure à Bidart (64) -
Assiette de petits légumes de chez Jean-Luc Garbage, moussaka de roquette et truffe d'été
(ジャン=リュック・ガルバージュ家の野菜のアシェット ロケットと夏トリュフのムサカ)
Pavé de morue de guipuzcoa, raviole à la biscayenne, crémeux à l'ail doux
(ギプスコアの鱈 ビスケー風ラヴィオリ ニンニクのクレムーと)
Pomme granny smith confite, émulsion et sorbet pomme verte
(グラニー・スミスのコンフィ、青リンゴのエミュルションとソルベ)
Sphère chocolat au coeur praliné, sorbet passion
(プラリネを詰めたショコラのスフィア パッションフルーツのソルベ)
【Virginie Basselot ヴィルジニー・バスロ 】 - Saint-James-Paris à Paris (16e) -
Sole normande en filets, grosses crevettes, moules et champignons de Paris
(ノルマンディ産舌鮃のフィレ 赤座海老 ムール貝とマッシュルーム)
Saumon de Cherbourg à la parisienne, macédoine de légumes au saumon fumé
(シェルブール産サーモン パリジェンヌ風 野菜とスモークサーモンのマセドニア)
Fois gras des Landes confit, cerise et amandes fraîches
(ランド産フォアグラのコンフィ 桜桃と生アーモンド)
【Mathias Alet マティアス・アレ 】 - Saint-James-Paris à Paris (16e) -
Fraise et rhubarbe pochées à l'hibiscus, crème à l'amande amère et feuilles de marjolaine
(苺とルバーブのポシェ ハイビスカス風味 アーモンドのクリームとマルジョレーヌの葉)
Directeur: Yves Thuriès
Photographies: Pascal Lattes
Publicité: Thuriès Gastronomie Magazine 社
114ぺージ
フランス語
2014年10月号
サイズ:縦 30cm×横 23cm
ISSN: 0989-6333