商品説明はただいま準備中です。
原文と自動翻訳を記載しております。
La montagna della civiltà pastorale, dei pascoli e delle transumanze, in cui dominano Le carni ovine, i formaggi, i salumi di maiali allevati allo stato brado; un mare generoso di specie ittiche, pescate ancora con la tecnica antichissima dei trabocchi; le fasce collinari dove l'olivicoltura dà origine a pregiati extravergini. Alla varietà del paesaggio abruzzese e molisano corrisponde una gastronomia altrettanto ricca, ma con tratti comuni (basti pensare alla presenza costante del peperoncino) che la rendono fortemente identitaria, espressione di un territorio rimasto più fedele di altri alle tradizioni alimentari. Questo libro raccoglie 120 ricette significative: dai brodetti alle scrippelle, dall'agnello al baccalà, dalle sagne allo scapece, dalle mazzarelle alle virtù.
牧歌的な文明、牧草地、トランスヒューマンスの山。野生で飼育された豚の羊肉、チーズ、サラミが支配的です。 魚種の寛大な海、まだトラボッキの古代の技術で釣りました; オリーブの成長が貴重なエクストラバージンオリーブオイルを生み出す丘。 アブルッツォとモリーズの風景の多様性は、同様に豊かな美食と一致していますが、それを強く識別する共通の特徴(チリペッパーの絶え間ない存在を考えてください)、他の人よりも忠実であり続けている領域の表現食の伝統。 この本は120の重要なレシピを集めています:ブロデッティからスクリッペルまで、子羊からタラまで、サグネからスケープスまで、マザレルから美徳まで。
edition: Slow Food 社
128ページ
2019年刊行
イタリア語
サイズ: 縦 cm×横 cm×幅 cm
ISBN: 9788884995933